Parivīmaṁsanasutta
An Inquiry
A mendicant should thoroughly investigate the causes of suffering in accordance with dependent origination. If someone who still has ignorance makes a choice, their consciousness fares on to a suitable state of existence. But one who has eradicated ignorance is detached and is not reborn anywhere.
Translations
Upādānasutta
Grasping
Craving increases when you linger on pleasing things that stimulate grasping, illustrated with the simile of a bonfire.
Translations
Saṁyojanasutta
Fetters
Craving increases when you linger on pleasing things that stimulate fetters, illustrated with the simile of a lamp.
Translations
Dutiyasaṁyojanasutta
Fetters (2nd)
Craving increases when you linger on pleasing things that stimulate fetters, illustrated with the simile of a lamp.
Translations
Mahārukkhasutta
A Great Tree
Craving increases when you linger on pleasing things that stimulate grasping, illustrated with the simile of a tree.
Translations
Dutiyamahārukkhasutta
A Great Tree (2nd)
Craving increases when you linger on pleasing things that stimulate grasping, illustrated with the simile of a tree.
Translations
Taruṇarukkhasutta
A Sapling
Craving increases when you linger on pleasing things that stimulate fetters, illustrated with the simile of a sapling.
Translations
Nāmarūpasutta
Name and Form
The mental and physical organism is reborn when you linger on pleasing things that stimulate fetters, illustrated with the simile of a tree.
Translations
Viññāṇasutta
Consciousness
Consciousness is reborn when you linger on pleasing things that stimulate fetters, illustrated with the simile of a tree.
Translations
Nidānasutta
Causation
When Ānanda suggests that dependent origination is simple, the Buddha rebukes him. The opening of this is similar to DN 15 Mahānidāna.
