Rahogatasutta
In Private
A mendicant wonders how there can be three kinds of feeling, yet all of them are suffering.
Translations
Paṭhamaākāsasutta
In the Atmosphere (1st)
Feelings arise in the body like winds blowing in the sky. With illustrative verses.
Translations
Dutiyaākāsasutta
In the Atmosphere (2nd)
Feelings arise in the body like winds blowing in the sky.
Translations
Agārasutta
A Guest House
Feelings arise in the body like guests in a hotel.
Translations
Paṭhamaānandasutta
With Ānanda (1st)
The Buddha explains the feelings to Ānanda in terms of arising, ending, gratification, drawback, and escape.
Translations
Dutiyaānandasutta
With Ānanda (2nd)
The Buddha asks about the feelings to Ānanda in terms of arising, ending, gratification, drawback, and escape.
Translations
Paṭhamasambahulasutta
With Several Mendicants (1st)
The Buddha explains the feelings to several mendicants in terms of arising, ending, gratification, drawback, and escape.
Translations
Dutiyasambahulasutta
With Several Mendicants (2nd)
The Buddha asks about the feelings to several mendicants in terms of arising, ending, gratification, drawback, and escape.
Translations
Pañcakaṅgasutta
With Pañcakaṅga
The chamberlain Pañcakaṅga disagreed with Venerable Udāyī about how many kinds of feeling the Buddha taught. The Buddha affirms that each is a genuine teaching, valid in different contexts.
Translations
Bhikkhusutta
A Mendicant
The Buddha has taught many different kinds of feeling, valid in different contexts.
