• The Compendium Parivāra

The origination of offenses 18. Atthāpattisamuṭṭhāna

1. The offenses entailing expulsion 1. Pārājika

There are offenses that are committed unintentionally, but cleared intentionally. Atthāpatti acittako āpajjati, sacittako vuṭṭhāti. There are offenses that are committed intentionally, but cleared unintentionally. Atthāpatti sacittako āpajjati, acittako vuṭṭhāti. There are offenses that are committed unintentionally and cleared unintentionally. Atthāpatti acittako āpajjati, acittako vuṭṭhāti. There are offenses that are committed intentionally and cleared intentionally. Atthāpatti sacittako āpajjati, sacittako vuṭṭhāti.

There are offenses that are committed with a wholesome mind and cleared with a wholesome mind. Atthāpatti kusalacitto āpajjati, kusalacitto vuṭṭhāti. There are offenses that are committed with a wholesome mind, but cleared with an unwholesome mind. Atthāpatti kusalacitto āpajjati, akusalacitto vuṭṭhāti. There are offenses that are committed with a wholesome mind, but cleared with an indeterminate mind. Atthāpatti kusalacitto āpajjati, abyākatacitto vuṭṭhāti.

There are offenses that are committed with an unwholesome mind, but cleared with a wholesome mind. Atthāpatti akusalacitto āpajjati, kusalacitto vuṭṭhāti. There are offenses that are committed with an unwholesome mind and cleared with an unwholesome mind. Atthāpatti akusalacitto āpajjati, akusalacitto vuṭṭhāti. There are offenses that are committed with an unwholesome mind, but cleared with an indeterminate mind. Atthāpatti akusalacitto āpajjati, abyākatacitto vuṭṭhāti.

There are offenses that are committed with an indeterminate mind, but cleared with a wholesome mind. Atthāpatti abyākatacitto āpajjati, kusalacitto vuṭṭhāti. There are offenses that are committed with an indeterminate mind, but cleared with an unwholesome mind. Atthāpatti abyākatacitto āpajjati, akusalacitto vuṭṭhāti. There are offenses that are committed with an indeterminate mind and cleared with an indeterminate mind. Atthāpatti abyākatacitto āpajjati, abyākatacitto vuṭṭhāti.


How many originations does the first offense entailing expulsion have? Paṭhamaṁ pārājikaṁ katihi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti? It has one: Paṭhamaṁ pārājikaṁ ekena samuṭṭhānena samuṭṭhāti. body and mind, not speech. Kāyato ca cittato ca samuṭṭhāti, na vācato.

How many originations does the second offense entailing expulsion have? Dutiyaṁ pārājikaṁ katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has three: Dutiyaṁ pārājikaṁ tÄ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti—body and mind, not speech; or siyā kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti, na vācato; speech and mind, not body; or siyā vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti, na kāyato; body, speech, and mind. siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti.

How many originations does the third offense entailing expulsion have? Tatiyaṁ pārājikaṁ katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has three: Tatiyaṁ pārājikaṁ tÄ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti—body and mind, not speech; or siyā kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti, na vācato; speech and mind, not body; or siyā vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti, na kāyato; body, speech, and mind. siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti.

How many originations does the fourth offense entailing expulsion have? Catutthaṁ pārājikaṁ katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has three: Catutthaṁ pārājikaṁ tÄ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti—body and mind, not speech; or siyā kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti, na vācato; speech and mind, not body; or siyā vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti, na kāyato; body, speech, and mind. siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti.

The four offenses entailing expulsion are finished. Cattāro pārājikā niṭṭhitā.

2. The offenses entailing suspension 2. Saį¹…ghādisesa

There is an offense entailing suspension for emitting semen by means of effort. How many originations does it have? Upakkamitvā asuciṁ mocentassa saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has one: Upakkamitvā asuciṁ mocentassa saį¹…ghādiseso ekena samuį¹­į¹­hānena samuį¹­į¹­hāti—body and mind, not speech. kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti, na vācato.

There is an offense entailing suspension for making physical contact with a woman. How many originations does it have? Mātugāmena saddhiṁ kāyasaṁsaggaṁ samāpajjantassa saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has one: Mātugāmena saddhiṁ kāyasaṁsaggaṁ samāpajjantassa saį¹…ghādiseso ekena samuį¹­į¹­hānena samuį¹­į¹­hāti—body and mind, not speech. kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti, na vācato.

There is an offense entailing suspension for speaking indecently to a woman. How many originations does it have? Mātugāmaṁ duį¹­į¹­hullāhi vācāhi obhāsentassa saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has three: Mātugāmaṁ duį¹­į¹­hullāhi vācāhi obhāsentassa saį¹…ghādiseso tÄ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti—body and mind, not speech; or siyā kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti na vācato; speech and mind, not body; or siyā vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti, na kāyato; body, speech, and mind. siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti.

There is an offense entailing suspension for encouraging a woman to satisfy one’s own desires. How many originations does it have? Mātugāmassa santike attakāmapāricariyāya vaṇṇaṁ bhāsantassa saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has three: … Mātugāmassa santike attakāmapāricariyāya vaṇṇaṁ bhāsantassa saį¹…ghādiseso tÄ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti …pe….

There is an offense entailing suspension for acting as a matchmaker. How many originations does it have? SaƱcarittaṁ samāpajjantassa saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has six: SaƱcarittaṁ samāpajjantassa saį¹…ghādiseso chahi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti—body, not speech or mind; or siyā kāyato samuį¹­į¹­hāti, na vācato na cittato; speech, not body or mind; or siyā vācato samuį¹­į¹­hāti, na kāyato na cittato; body and speech, not mind; or siyā kāyato ca vācato ca samuį¹­į¹­hāti, na cittato; body and mind, not speech; or siyā kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti, na vācato; speech and mind, not body; or siyā vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti, na kāyato; body, speech, and mind. siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti.

There is an offense entailing suspension for having a hut built by means of begging. How many originations does it have? SaƱƱācikāya kuį¹­iṁ kārāpentassa saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has six: … SaƱƱācikāya kuį¹­iṁ kārāpentassa saį¹…ghādiseso chahi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti …pe….

There is an offense entailing suspension for having a large dwelling built. How many originations does it have? Mahallakaṁ vihāraṁ kārāpentassa saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has six: … Mahallakaṁ vihāraṁ kārāpentassa saį¹…ghādiseso chahi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti …pe….

There is an offense entailing suspension for groundlessly charging a monk with an offense entailing expulsion. How many originations does it have? Bhikkhuṁ amÅ«lakena pārājikena dhammena anuddhaṁsentassa saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has three: … Bhikkhuṁ amÅ«lakena pārājikena dhammena anuddhaṁsentassa saį¹…ghādiseso tÄ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti …pe….

There is an offense entailing suspension for charging a monk with an offense entailing expulsion, using an unrelated legal issue as a pretext. How many originations does it have? Bhikkhuṁ aƱƱabhāgiyassa adhikaraṇassa kiƱci desaṁ lesamattaṁ upādāya pārājikena dhammena anuddhaṁsentassa saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has three: … Bhikkhuṁ aƱƱabhāgiyassa adhikaraṇassa kiƱci desaṁ lesamattaṁ upādāya pārājikena dhammena anuddhaṁsentassa saį¹…ghādiseso tÄ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti …pe….

There is an offense entailing suspension for a monk who does not stop pursuing schism in the Sangha when pressed for the third time. How many originations does it have? Saį¹…ghabhedakassa bhikkhuno yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paį¹­inissajjantassa saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has one: Saį¹…ghabhedakassa bhikkhuno yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paį¹­inissajjantassa saį¹…ghādiseso ekena samuį¹­į¹­hānena samuį¹­į¹­hāti—body, speech, and mind. kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti.

There is an offense entailing suspension for monks who do not stop siding with one who is pursuing schism in the Sangha when pressed for the third time. How many originations does it have? Bhedakānuvattakānaṁ bhikkhÅ«naṁ yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paį¹­inissajjantānaṁ saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has one: Bhedakānuvattakānaṁ bhikkhÅ«naṁ yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paį¹­inissajjantānaṁ saį¹…ghādiseso ekena samuį¹­į¹­hānena samuį¹­į¹­hāti—body, speech, and mind. kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti.

There is an offense entailing suspension for a monk who does not stop being difficult to correct when pressed for the third time. How many originations does it have? Dubbacassa bhikkhuno yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paį¹­inissajjantassa saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has one: Dubbacassa bhikkhuno yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paį¹­inissajjantassa saį¹…ghādiseso ekena samuį¹­į¹­hānena samuį¹­į¹­hāti—body, speech, and mind. kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti.

There is an offense entailing suspension for a monk who does not stop being a corrupter of families when pressed for the third time. How many originations does it have? KuladÅ«sakassa bhikkhuno yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paį¹­inissajjantassa saį¹…ghādiseso katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has one: KuladÅ«sakassa bhikkhuno yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paį¹­inissajjantassa saį¹…ghādiseso ekena samuį¹­į¹­hānena samuį¹­į¹­hāti—body, speech, and mind. kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti.

The thirteen offenses entailing suspension are finished Terasa saį¹…ghādisesā niį¹­į¹­hitā.

3. The rules to be trained in 3. Sekhiya

… …pe… There is an offense of wrong conduct for, out of disrespect, defecating, urinating, or spitting in water. How many originations does it have? Anādariyaṁ paį¹­icca udake uccāraṁ vā passāvaṁ vā kheįø·aṁ vā karontassa dukkaį¹­aṁ katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hāti? It has one: Anādariyaṁ paį¹­icca udake uccāraṁ vā passāvaṁ vā kheįø·aṁ vā karontassa dukkaį¹­aṁ ekena samuį¹­į¹­hānena samuį¹­į¹­hāti—body and mind, not speech. kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hāti, na vācato.

The rules to be trained in are finished. Sekhiyā niṭṭhitā.

4. The offenses entailing expulsion, etc. 4. Pārājikādi

How many originations do the four offenses entailing expulsion have? Cattāro pārājikā katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti? They have three: Cattāro pārājikā tÄ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti—body and mind, not speech; or siyā kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na vācato; speech and mind, not body; or siyā vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na kāyato; body, speech, and mind. siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti.

How many originations do the thirteen offenses entailing suspension have? Terasa saį¹…ghādisesā katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti? They have six: Terasa saį¹…ghādisesā chahi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti—body, not speech or mind; or siyā kāyato samuį¹­į¹­hanti, na vācato na cittato; speech, not body or mind; or siyā vācato samuį¹­į¹­hanti, na kāyato na cittato; body and speech, not mind; or siyā kāyato ca vācato ca samuį¹­į¹­hanti, na cittato; body and mind, not speech; or siyā kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na vācato; speech and mind, not body; or siyā vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na kāyato; body, speech, and mind. siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti.

How many originations do the two undetermined offenses have? Dve aniyatā katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti? They have three: Dve aniyatā tÄ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti—body and mind, not speech; or siyā kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na vācato; speech and mind, not body; or siyā vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na kāyato; body, speech, and mind. siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti.

How many originations do the thirty offenses entailing relinquishment have? Tiṁsa nissaggiyā pācittiyā katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti? They have six: Tiṁsa nissaggiyā pācittiyā chahi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti—body, not speech or mind; or siyā kāyato samuį¹­į¹­hanti, na vācato na cittato; speech, not body or mind; or siyā vācato samuį¹­į¹­hanti, na kāyato na cittato; body and speech, not mind; or siyā kāyato ca vācato ca samuį¹­į¹­hanti, na cittato; body and mind, not speech; or siyā kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na vācato; speech and mind, not body; or siyā vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na kāyato; body, speech, and mind. siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti.

How many originations do the ninety-two offenses entailing confession have? Dvenavuti pācittiyā katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti? They have six: Dvenavuti pācittiyā chahi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti—body, not speech or mind; or siyā kāyato samuį¹­į¹­hanti, na vācato na cittato; speech, not body or mind; or siyā vācato samuį¹­į¹­hanti, na kāyato na cittato; body and speech, not mind; or siyā kāyato ca vācato ca samuį¹­į¹­hanti, na cittato; body and mind, not speech; or siyā kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na vācato; speech and mind, not body; or siyā vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na kāyato; body, speech, and mind. siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti.

How many originations do the four offenses entailing acknowledgment have? Cattāro pāṭidesanÄ«yā katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti? They have four: Cattāro pāṭidesanÄ«yā catÅ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti—body, not speech or mind; or siyā kāyato samuį¹­į¹­hanti, na vācato na cittato; body and speech, not mind; or siyā kāyato ca vācato ca samuį¹­į¹­hanti, na cittato; body and mind, not speech; or siyā kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na vācato; body, speech, and mind. siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti.

How many originations do the seventy-five rules to be trained in have? PaƱcasattati sekhiyā katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti? They have three: PaƱcasattati sekhiyā tÄ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti—body and mind, not speech; or siyā kāyato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na vācato; speech and mind, not body; or siyā vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti, na kāyato; body, speech, and mind. siyā kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti.

The originations are finished. Samuṭṭhānaṁ niṭṭhitaṁ.

This is the summary: Tassuddānaṁ

ā€œUnintentionally, and wholesome, Acittakusalā ceva, And originations in every way; samuį¹­į¹­hānaƱca sabbathā; By the method that accords with the Teaching, Yathādhammena Ʊāyena, You should know origination.ā€ samuį¹­į¹­hānaṁ vijānathāti.