• Linked Discourses 35.149 Saṁyutta Nikāya 35.149

15. The Old and the New 15. Navapurāṇavagga

Not-Self as Conducive to Extinguishment Anattanibbānasappāyasutta

“Mendicants, I will teach you a practice that’s conducive to extinguishment. “Nibbānasappāyaṁ vo, bhikkhave, paṭipadaṁ desessāmi. Listen … Taṁ suṇātha …pe…

And what is that practice that’s conducive to extinguishment? katamā ca sā, bhikkhave, nibbānasappāyā paṭipadā?

It’s when a mendicant sees that the eye, sights, eye consciousness, and eye contact are not-self. And they see that the painful, pleasant, or neutral feeling that arises dependent on eye contact is also not-self. Idha, bhikkhave, bhikkhu cakkhuṁ anattāti passati, rūpā anattāti passati, cakkhuviññāṇaṁ anattāti passati, cakkhusamphasso anattāti passati, yampidaṁ cakkhusamphassapaccayā uppajjati vedayitaṁ sukhaṁ vā dukkhaṁ vā adukkhamasukhaṁ vā tampi anattāti passati …pe…

They see that the ear … nose … tongue … body … mind, ideas, mind-consciousness, and mind contact are not-self. And they see that the painful, pleasant, or neutral feeling that arises dependent on mind contact is also not-self. mano anattāti passati, dhammā anattāti passati, manoviññāṇaṁ anattāti passati, manosamphasso anattāti passati, yampidaṁ manosamphassapaccayā uppajjati vedayitaṁ sukhaṁ vā dukkhaṁ vā adukkhamasukhaṁ vā tampi anattāti passati.

This is that practice that’s conducive to extinguishment.” Ayaṁ kho sā, bhikkhave, nibbānasappāyā paṭipadā”ti.