- Aį¹ guttara NikÄya
- The Book of the Eights
8.8. Uttara on Failing
On one occasion the Venerable Uttara was dwelling at Mahisavatthu, in DhavajÄlikÄ on Mount Saį¹ kheyya. There the Venerable Uttara addressed the bhikkhusā¦.
āFriends, it is good for a bhikkhu from time to time to review his own failings. It is good for a bhikkhu from time to time to review the failings of others. It is good for a bhikkhu from time to time to review his own achievements. It is good for a bhikkhu from time to time to review the achievements of others.ā
Now on that occasion the great deva king Vessavaį¹a was traveling from north to south on some business. He heard the Venerable Uttara at Mahisavatthu, in DhavajÄlikÄ on Mount Saį¹ kheyya, teaching the Dhamma to the bhikkhus thus: āFriends, it is good for a bhikkhu from time to time to review his own failings ⦠the failings of others ⦠his own achievements ⦠the achievements of others.ā Then, just as a strong man might extend his drawn-in arm or draw in his extended arm, Vessavaį¹a disappeared from Mount Saį¹ kheyya and reappeared among the TÄvatiį¹sa devas.
He approached Sakka, ruler of the devas, and said to him: āRespected sir, you should know that the Venerable Uttara, at Mahisavatthu, in DhavajÄlikÄ on Mount Saį¹ kheyya, has been teaching the Dhamma to the bhikkhus thus: āFriends, it is good for a bhikkhu from time to time to review his own failings ⦠the failings of others ⦠his own achievements ⦠the achievements of others.āā
Then, just as a strong man might extend his drawn-in arm or draw in his extended arm, Sakka disappeared from among the TÄvatiį¹sa devas and reappeared at Mahisavatthu, in DhavajÄlikÄ on Mount Saį¹ kheyya, in front of the Venerable Uttara. He approached the Venerable Uttara, paid homage to him, stood to one side, and said to him:
āIs it true, Bhante, as is said, that you have been teaching the Dhamma to the bhikkhus thus: āFriends, it is good for a bhikkhu from time to time to review his own failings ⦠the failings of others ⦠his own achievements ⦠the achievements of othersā?ā
āYes, ruler of the devas.ā
āBut, Bhante, was this your own discernment, or was it the word of the Blessed One, the Arahant, the Perfectly Enlightened One?ā
āWell then, ruler of the devas, I will give you a simile; even by means of a simile, some intelligent people understand the meaning of what has been said. Suppose not far from a village or town there was a great heap of grain, and a large crowd of people were to take away grain with carrying-poles, baskets, hip-sacks, and their cupped hands. If someone were to approach that large crowd of people and ask them: āWhere did you get this grain?ā what should they say?ā
āBhante, those people should say: āWe got it from that great heap of grain.āā
āSo too, ruler of the devas, whatever is well spoken is all the word of the Blessed One, the Arahant, the Perfectly Enlightened One. I myself and others derive our good words from him.ā
āItās astounding and amazing, Bhante, how well you stated this: āWhatever is well spoken is all the word of the Blessed One, the Arahant, the Perfectly Enlightened One. I myself and others derive our good words from him.ā
āOn one occasion, Bhante Uttara, the Blessed One was dwelling at RÄjagaha, on Mount Vulture Peak, not long after Devadatta had left. There the Blessed One addressed the bhikkhus with reference to Devadatta: āBhikkhus, it is good for a bhikkhu from time to time to review his own failingsā¦. Sakka here cites the Buddhaās entire discourse of 8:7, down to: [165ā66] ⦠It is in such a way, bhikkhus, that you should train yourselves.ā
āBhante Uttara, this exposition of the Dhamma has not been promulgated anywhere among the four human assemblies: that is, among bhikkhus, bhikkhunÄ«s, male lay followers, and female lay followers. Bhante, learn this exposition of the Dhamma, master this exposition of the Dhamma, and retain this exposition of the Dhamma in mind. This exposition of the Dhamma is beneficial; it pertains to the fundamentals of the spiritual life.ā
