- Numbered Discourses 5.226 Aį¹ guttara NikÄya 5.226
23. Long Wandering 23. DÄ«ghacÄrikavagga
Visiting Families (2nd) Dutiyakulūpakasutta
āMendicants, there are these five drawbacks for a mendicant who visits families for too long, mixing closely with them. āPaƱcime, bhikkhave, ÄdÄ«navÄ kulÅ«pakassa bhikkhuno ativelaį¹ kulesu saį¹saį¹į¹hassa viharato. What five? Katame paƱca? You often see members of the opposite sex. MÄtugÄmassa abhiį¹hadassanaį¹, Seeing them, you become close. dassane sati saį¹saggo, Being so close, you become intimate. saį¹sagge sati vissÄso, Being intimate, lust overcomes you. vissÄse sati otÄro, When your mind is swamped by lust, you can expect that you will lead the spiritual life dissatisfied, or commit one of the corrupt offenses, or resign the training and return to a lesser life. otiį¹į¹acittassetaį¹ pÄį¹ikaį¹ khaį¹: āanabhirato vÄ brahmacariyaį¹ carissati aƱƱataraį¹ vÄ saį¹ kiliį¹į¹haį¹ Äpattiį¹ Äpajjissati sikkhaį¹ vÄ paccakkhÄya hÄ«nÄyÄvattissatiā. These are the five drawbacks for a mendicant who visits families for too long, mixing closely with them.ā Ime kho, bhikkhave, paƱca ÄdÄ«navÄ kulÅ«pakassa bhikkhuno ativelaį¹ kulesu saį¹saį¹į¹hassa viharatoāti.
