Kāmabhogīsutta
Pleasure Seekers
The Buddha teaches Anāthapiṇḍika ten kinds of persons who enjoy sensual pleasures.
Translations
Bhayasutta
Dangers
A noble disciple has eliminated five perils, realized the four factors of stream-entry, and seen the noble process.
Translations
Kiṁdiṭṭhikasutta
What Is Your View?
Anāthapiṇḍika visits some wanderers, who ask him about the Buddha’s views. Anāthapiṇḍika asks them to explain their own view first. He then declares his own understanding of impermanence, leaving the wanderers speechless.
Translations
Vajjiyamāhitasutta
With Vajjiyamāhita
The householder Vajjiyamāhita visits some wanderers, who accuse the Buddha of condemning all asceticism. Vajjiyamāhita counters this by saying the Buddha only criticizes what is worthy of criticism. The Buddha praises him, and explains in detail what this means.
Translations
Uttiyasutta
With Uttiya
The wanderer Uttiya asks the Buddha a series of ten metaphysical questions as to whether the cosmos is finite, etc. The Buddha responds by saying that he only teaches the end of suffering. Uttiya goes on to ask whether all beings will be liberated. The Buddha is silent, and Ānanda answers on his behalf.
Translations
Kokanudasutta
With Kokanada
The wanderer Kokanada meets Ānanda at the baths and engages him on the topic of the ten metaphysical questions.
Translations
Āhuneyyasutta
Worthy of Offerings Dedicated to the Gods
With ten qualities, a mendicant is worthy.
Translations
Therasutta
A Senior Mendicant
With ten qualities, a senior mendicant is at ease wherever they live.
Translations
Upālisutta
With Upāli
When Upāli asks to go into retreat, the Buddha warns him that secluded wilderness dwellings are hard to endure unless one is accomplished in meditation. He gives a long account of the training required before going into solitude, and ends by encouraging Upāli to stay in the Saṅgha.
Translations
Abhabbasutta
Cannot
Ten things must be given up before attaining perfection.
